close




今天季獎金終於發下來了,幸好這一季的業績還不錯,公司也大方發了不少獎金

領到獎金的第一件事當然就是把家裡缺的 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 買回來啦~~

而且本姑娘在幾天前就上網做好花老爺-囍悅-純手工餅乾系列"相關功課,經過比價之後,決定在這買啦~~~

附上連結給有需要的人哦XD

PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》

附上連結給有需要的人哦XD

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

商品訊息描述

●『花老爺』精選餅乾,純手工費時製作

●嚴選健康食材製作,吃得到營養又香脆的滋味

●午茶必備點心,一盒就能拉近人與人的距離






【花老爺】囍悅-純手工餅乾系列

口味(任選):全麥五穀/燕麥胚芽/檸檬法蘭酥/海苔乳酪/芝麻乳酪/法式西餅



5盒NT$575 原價$995 含運 平均$115/盒

10盒NT$1090 原價$1990 含運 平均$109/盒

15盒NT$1485 原價$2985 含運 平均$99/盒






經典手工餅乾,運用養生概念

打造截然不同的樂食享受


過了午休時間,工作精神無法振奮,反而還越來越想睡嗎?打開零食櫃,翻出花老爺純手工餅乾大嗑一番。每塊餅乾皆是細膩手作,真材實料,嚴選養生食材,費時以純手工揉製烘焙,香氣與濃郁度都是滿分!甜美滋味竄入舌尖,每咬一口就是香濃酥脆,午茶時光的零食補給,不僅醒神又美味!

挖好康

全麥五穀



燕麥胚芽



檸檬法蘭酥





法式西餅





商品海苔乳酪





芝麻乳酪





商品說明



法式西餅

商品訊息特點

平均最低只要99元起(含運)即可享有【花老爺】囍悅-純手工餅乾系列:5盒/10盒/15盒,多口味選擇!

最新出版↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

以下為您可能感興趣的商品

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



下面附上一則新聞讓大家了解時事

(中央社暹粒18日綜合外電報導)好萊塢影星安潔莉娜裘莉(Angelina Jolie)今天在柬埔寨吳哥窟為她執導的新片揭幕。她因收養男童馬杜斯(Maddox),而與柬埔寨產生了淵源。

應邀出席這部電影「弒父:柬埔寨女孩的回憶」(First They Killed My Father)的來賓有上千人,包括柬寨埔國王以及共產黨政權暴政下的生還者在內。

電影劇本改編自柬埔寨作家梁昂(Loung Ung)的回憶錄。

梁昂5歲時,赤棉攻佔金邊,把她的家人送入恐怖的勞改營,使他們受盡折磨,梁昂最後逃到美國。

赤棉政權在追求馬克思主義的農業烏托邦理想時,處決、餓死和累死了多達200萬人。1060218

工商時報【陳恩竹】

CNN幾日前的一則新聞:「President-elect Donald Trump went nose-to-nose Wednesday with a press corps itching to cross-examine him after more than five months at arm’s length...」在保持超過5個月的距離後,總統當選人川普星期三與一群渴望盤問他的媒體近距離接觸…。

這邊之所以用「nose to nose」,而不是「face to face」,是為了強調川普與媒體之間的對立,有點「顛峰對決」的意味。除了「face to face」、「nose to nose」,讓我們了解身體哪些部位的對對碰可以產生意外火花:

1. head to 優惠網站head: 公開、直接的矛盾或競爭;正面交手

We will go head to head with this company at Computex.

(X) 我們的老闆跟對方的老闆會在電腦展上頭碰頭。

(O) 我們和這間公司將在電腦展上正面交手。

2. ear to ear: 不是消息從哪兒傳到了哪兒,而是指從臉或脖子的一邊延伸到另一邊,尤指笑容,因而有「grin (smile) from ear to ear」一詞

He grinned from ear to ear at the good news.

(X) 他從其他人那邊得知好消息。

(O) 他聽到好消息後便露齒而笑。

3. eye to eye: 這可不是看對眼的意思,而是「觀點一致」,通常與see連用

We don’t see eye to eye.

(X) 我們不來電。

(O) 我們的觀點不一致。

若要敘述某項觀點時,加「on」;和誰,加「with」:

I don’t see eye to eye with her on the financial crisis. 我和她就金融危機的議題上觀點不一。

4. mouth to mouth: 別想太多,就是嘴對嘴的人工呼吸

I tried mouth to mouth on her but she did not respond.

(X) 我試著輕吻她,但她沒回應。

(O) 我嘗試對她做嘴對嘴人工呼吸,但她沒反應。

5. shoulder to shoulder: 並肩作戰

We fight shoulder to shoulder to reach the sales target.

(X) 我們拍打彼此的肩膀,努力達到銷售目標。

(O) 我們並肩作戰,努力達到銷售目標。

6. heart to heart: 字面上是「心連心」,其實是「誠實、坦蕩」的意思,通常與talk、conversation連用;若直接當名詞使用,則代表坦白、開放式的討論,且通常為嚴肅的話題

I had a heart to heart with the boss here.

(X) 我和這裡的老闆寒暄了一番。

(O) 我和這裡的老闆仔細談過了。

7. hand to hand: 史蒂芬.席格(Steven Seagal)著名的便是「空手格鬥術」(hand-to-hand combat)。不過「hand to hand」不只代表「近身肉搏」,也有「直接交手」、近距離接觸的意思

Direct hand to hand street marketing is quite effective for new shops.

(X) 對於新手店家而言,直接送東西到消費者手上的行銷是很有效的。

(O) 找便宜對於新店家而言,街頭直接行銷是很有效的。

世界公民Weekly

由世界公民文化中心提供

花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 推薦, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 討論, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 部落客, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 比較評比, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 使用評比, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 開箱文, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列"?推薦, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 評測文, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" CP值, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 評鑑大隊, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 部落客推薦, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 好用嗎?, 花老爺-囍悅-純手工餅乾系列" 去哪買?


arrow
arrow

    bbrljbll3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()